[an error occurred while processing this directive]
Просто в тексте факса от Заказчика значилось: "... Управление... резистор... Сухой контакт...". Качество факсограм, думается, известно всем. Я понял, что хочет заказчик (после тлф беседы), но вопрос о терминологии все же остался открытым... Ну где-то должны существовать некоторые сводные "таблицы" терминов и определений? Насколько я понял , понятие "сухой контакт" не мог возникнуть просто так. Кто-нибудь может поставить "точку" в этом вопросе?