[an error occurred while processing this directive]
|
Привет, тезка!
Первые впечатления хорошие
Не знаю, на сколь серьезное издание претендует статья, поэтому некоторые замечания могут выглядеть слишком чопорными
стр.1 термин "детали" - жаргон, это не "частности", следует заменить на "элементы" или "компоненты"
стр.2 термин "банка" в применении к конденсаторам слишком уж внатяжку, все-таки не аккумуляторы. корректнее - корпус
"в отличиЕ от"
стр.3 "неплохая емкость" режет ухо. емкость - физическое свойство, оно не может претерпевать эмоциональных оценок
корректнее - достаточная удельная емкость, бОльшая емкость на корпус компонента
стр.5 трансформатор не считают, а расчитывают. Это не складской учет.
в нагрузке за счет конденсатора поддерживается напряжение, но не ток
"оттрансформированное" напряжение вызывает неприличные ассоциации. Не стоит изощряться, "трансформированное входное напряжение" будет содержать всю глубину смысла ;-)
пока пока