[an error occurred while processing this directive]
Почему ты считаешь, что оригинал - португальский? Мне кажется, разобраться, где оригинал, а где "ремикс", вряд ли возможно.
(«Телесистемы»: Конференция «Микроконтроллеры и их применение»)
Отправлено
CD_Eater
30 апреля 2006 г. 00:52
В ответ на:
OFF: Марш рыбаков
отправлено БУБУ 30 апреля 2006 г. 00:06
Составить ответ
|||
Конференция
|||
Архив
Ответы
Увидел ссылку на пред.странице. Но сомнения остались.
—
CD_Eater
(30.04.2006 00:54
194.54.161.151
,
пустое
)
Странные мы были... Амаду писал про пляжи, а мы переводили как карьеры. В Байе карьров, так мне кааца, мало, зато пляжей километров так этак с 1000 будет.
—
Бяка
(30.04.2006 02:59
83.237.182.32
,
пустое
)
Не МЫ переводили, а НАМ переводили
—
=AVR=
(30.04.2006 03:09
80.92.96.19
,
пустое
)
Здрасьте! Это песня Луиса Оливейра из известного фильма 1972г. по роману великого бразильца Жоржи Амаду "Капитаны песка" - "Генералы песчаных карьеров" -->
—
=AVR=
(30.04.2006 01:01
80.92.96.19
,
пустое
,
ссылка
)
Отправка ответа
Имя (обязательно):
Пароль:
E-mail:
NoIX ключ
:
Запомнить
Тема (обязательно):
Сообщение:
Ссылка на URL:
Название ссылки:
URL изображения:
Перейти к списку ответов
|||
Конференция
|||
Архив
|||
Главная страница
|||
Содержание
E-mail:
info@telesys.ru