[an error occurred while processing this directive]
Да, в теле сообщения отчётливо видно буквы IE, т.е. Internet Explorer, но понять что там написано сложно. История (+)
(«Телесистемы»: „K„Ђ„~„†„u„‚„u„~„€„y„‘ «„M„y„{„‚„Ђ„{„Ђ„~„„„‚„Ђ„|„|„u„‚„Ќ „y „y„‡ „Ѓ„‚„y„}„u„~„u„~„y„u»)

миниатюрный аудио-видеорекордер mAVR

Отправлено a 11 ноября 2006 г. 17:11
В ответ на: забавно... отправлено <font color=gray>человечек</font> 11 ноября 2006 г. 17:06

Маленькое пояснение к тексту: В переводе с великого и могучего
казахского языка "Мынау казыр.." - означает - "у меня сейчас.."

Теперь сама история:

Семидесятые годы, г. Караганда, казахский язык еще не стал
государственным, и использовался, даже в быту, редко. Однако была в
нашкей организации бухгалтер, казашка, которая по телефону с подружкой
разговаривала по казахски, остальной народ в бухгалтерии ее не понимал,
так как был исключительно русскоязычен.
Трещит, она по казахски, трещит, и вдруг чуть изменив тональность выдает
следующую фразу: Мынау казыр ЗАДЕРЖКА....

Составить ответ  |||  Конференция  |||  Архив

Ответы


Отправка ответа
Имя (обязательно): 
Пароль: 
E-mail: 

Тема (обязательно):
Сообщение:

Ссылка на URL: 
URL изображения: 


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
Перейти к списку ответов  |||  Конференция  |||  Архив  |||  Главная страница  |||  Содержание