Разработка, производство и продажа радиоэлектронной аппаратуры
|
Карта сайта
|
Пишите нам
|
В избранное
Требуется программист в Зеленограде
- обработка данных с датчиков; ColdFire; 40 тыс.
e-mail:
jobsmp@pochta.ru
Телесистемы
|
Электроника
|
Конференция «Микроконтроллеры и их применение»
ага, Astala vista, baby - куда лучше
Отправлено
=L.A.=
16 марта 2007 г. 09:42
В ответ на:
Шварц :-D Объясните, зачем эта мания подменять нормальные английские слова на корявое "согласующая схема"
отправлено DASM 16 марта 2007 г. 09:32
Составить ответ
|
Вернуться на конференцию
Ответы
Hasta la vista, имх.
—
Ник, бля, опять потерялся.
(16.03.2007 10:39:14
85.21.146.66
,
пустое
)
очень может быть, я не знаток испанского
—
=L.A.=
(16.03.2007 10:42:17
213.134.214.10
,
пустое
)
а тож.. I'll ba back вообще песня.. А почему слово транзистор не заменяют ? "перенесун сопротивлений" - это так патриотично :-)))
—
DASM
(16.03.2007 09:44:28
212.58.192.14
,
пустое
)
Хмм, а я всегда думал - "переходник"... ну, в крайнем случае "перехОдник". :о))
—
YellowTiger
(16.03.2007 09:55:58
83.149.0.98
,
пустое
)
Отправка ответа
Имя*:
Пароль:
E-mail:
Тема*:
Сообщение:
Ссылка на URL:
URL изображения:
если вы незарегистрированный на форуме пользователь, то
для успешного добавления сообщения заполните поле, как указано ниже:
введите число 63:
Перейти к списку ответов
|
Конференция
|
Раздел "Электроника"
|
Главная страница
|
Карта сайта
Web
telesys.ru