[an error occurred while processing this directive]
А если бы было переведено так:
(«Телесистемы»: Конференция «Микроконтроллеры и их применение»)

миниатюрный аудио-видеорекордер mAVR

Отправлено AK 08 октября 2002 г. 16:02
В ответ на: Блин. Опять поторопился. отправлено Alexandr 08 октября 2002 г. 15:51

"Применение различных методов не всегда дает одинаковый результат"
или типа того. То есть, так, как это встречается в русской тех. литературе, а не как прямой перевод с аглицкого. Тогда бы не развеселила фраза? :-))

Составить ответ  |||  Конференция  |||  Архив

Ответы



Перейти к списку ответов  |||  Конференция  |||  Архив  |||  Главная страница  |||  Содержание  |||  Без кадра

E-mail: info@telesys.ru