|
хорошие подмастерья бывают грамотнее иных "профи". И есть профи, которые знают английский недостаточно хорошо. Но это скорее исключения.
У меня есть (тепрь уже был) коллега, который не зная английского читает документацию при помощи Promt. И это его плюс!
И был другой, гораздо более молодой коллега, который изучал английский где только мог и который, тем не менее, боится документации на английском как черт ладана. И это его БОЛЬШОЙ МИНУС! Как же он может считаться профессионалом не имея даже элементарной информации о том, с чем он собирается работать? А эту информацию часто невозможно получить из переводных источников, их попросту нет. Вот в чем проблема.
А начальники, кстати, тоже разные бывают :)
E-mail: info@telesys.ru