During the researches was found optimal thermal preparing mode of silicon diodes for ..... ну итакдалие))))))
(«Телесистемы»: Конференция «Микроконтроллеры и их применение»)
Отправлено
колян безпарольный
09 декабря 2004 г. 22:35
В ответ на:
Извените за офф... Как литературно перевести с руского на англ. такой текст: Установлен оптимальный режим отжига для улучшения обратных ветвей ВАХ кремниевых диодов.
отправлено Igor_Mr 09 декабря 2004 г. 21:25
Составить ответ
|||
Конференция
|||
Архив
Ответы
During the researches - эт тоже прога изобрела или ты из своего пальца высосал?
—
=L.A.=
(09.12.2004 23:49,
пустое
)
нема у мя проги))))это "в процессе иследований" типа)))
—
колян безпарольный
(09.12.2004 23:55,
пустое
)
а где ошибки в английском ? Савсем ты плох стал :-(
—
DASM
(09.12.2004 22:56,
пустое
)
ыгыгы))))шо серьезно нема?))))у меня проверить нечем, была хорошая прога Lingvo дык сломалась а инсталяшки нема((((
—
колян безпарольный
(09.12.2004 23:06, 138 байт)
А чё, она и русский язык поправляет? То есть сначала исправляет корявую русскую речь, а потом переводит всё это на инглиш?
—
=L.A.=
(09.12.2004 23:41,
пустое
)
она непереводит фразы, чистый словарь, пишеш побуквам даж на русском а оно сразу выдает список слов с таким началом, если ошибка в 3-4 букве то вполне можно использовать как орфографический словарь))
—
колян безпарольный
(09.12.2004 23:44,
пустое
)
Перейти к списку ответов
|||
Конференция
|||
Архив
|||
Главная страница
|||
Содержание
|||
Без кадра
E-mail:
info@telesys.ru