[an error occurred while processing this directive]
Будте точными со своей консьержкой. Халва= сладко но за деньги, халява- бесплатно. Русское понимание слова халява- именно бесплатно, нашару(share). Помоему ваше жуткое желание выкрутить неведомое вам в вашу пользу еше долго будет состороны вызывть только улыбки. С мотивацией разберитесь.
(«Телесистемы»: Конференция «Микроконтроллеры и их применение»)
Ктомуж халва толи арабское толи еще какое слово и еше надо конкретно посмотреть как оно произносится в оригинале. Надеюсь вы небудите отрицать что это восточное лакомство а не варенная брюква.
Составить ответ
|||
Конференция
|||
Архив
Ответы
Перейти к списку ответов
|||
Конференция
|||
Архив
|||
Главная страница
|||
Содержание
|||
Без кадра
E-mail:
info@telesys.ru